I was lector today at mass, and almost stumbled when I found myself reading the following from the first reading (Acts 1:15-17, 20-26):
We must therefore chosse someone who has been with us the whole time that the Lord Jesus was travelling round with us, someone who was with us right from the time when Jesus was baptising until the day when he was taken up from us.
Did you spot the mistake? Yes, it should read “when John was baptising”. I have checked a number of editions of the lectionary and various missals and they all have the same thing in them. Hopefully that will be fixed up with the new edition in preparation, but for what it’s worth you might like to take out your missals/lectionaries and make the correction.